有奖纠错
| 划词

Le français est sa langue maternelle.

法语是他母语。

评价该例句:好评差评指正

48.Votre langue maternelle est le français ?

母语是法语吗?

评价该例句:好评差评指正

Chinois est notre langue maternelle, nous devons l’apprendre.

汉语是我们母语,我们必须把它学好.

评价该例句:好评差评指正

A part l'anglais, je peux parler français, ma langue maternelle.

除了英语我还可以说法语,我母语。

评价该例句:好评差评指正

On a vite tendance à utiliser sa langue maternelle avec ses amis.

(因为)人们总是很快地使用母语和自己朋友交流。

评价该例句:好评差评指正

Ma langue maternelle est le chinois.

母语是汉语。

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

不太会,中文不是我母语。

评价该例句:好评差评指正

Espagnol (langue maternelle), allemand, anglais et français.

西班牙语(母语)、德语、英语和法语。

评价该例句:好评差评指正

La connaissance de l’anglais ou d’une autre troisième langue est un atout (mandarin de langue maternelle).

会英语或其他外语者优先考虑(应聘者母语必须是汉语)。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement en langue maternelle géorgienne est toujours interdit.

格鲁吉亚语是当地人语言,格语教学却止。

评价该例句:好评差评指正

Les cours sont assurés par des enseignants de langue maternelle.

这种教育由讲本族语言教师提供。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

男性和30%女性说葡萄牙语,但只有6.5%人以葡萄牙语为母语。

评价该例句:好评差评指正

Ces langues maternelles sont enseignées pendant les quatre premières années du primaire.

对他们而言,母语应当掌握到初级教育水平(一至四年级)。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants sont en grande majorité suédois, avec pour langue maternelle le suédois.

绝大多数人是瑞典人,以瑞典语为母语。

评价该例句:好评差评指正

Leur langue maternelle est le romani vlax et leur deuxième langue, le français.

他们母语是Vlax 罗姆语,第二语言是法语。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on devrait toujours leur donner la possibilité d'apprendre leur langue maternelle.

尽管如此,他们还应当总是有机会学习其母语。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des écoles ne permettent pas aux étrangers d'apprendre leur langue maternelle.

大多数学校无法做到让外国人使用母语学习。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des enfants.

首先,必须以儿童母语教学。

评价该例句:好评差评指正

Chacun a le droit de s'exprimer devant les tribunaux dans sa langue maternelle.

人人有权在法庭上使用其母语进行诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Le régime séparatiste d'Abkhazie interdit aux enfants géorgiens d'étudier dans leur langue maternelle.

阿布哈兹分裂主义政权止格鲁吉亚儿童学习其母语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗嘲, 暗潮, 暗处, 暗春, 暗带, 暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Le dernier recensement de 2011 recensait plus de 19,000 langues maternelles.

上一次在2011 年的人口普查记录 19,000 种语。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Le français est la langue maternelle de soixante-cinq pays membres du CIO.

法语是国际奥林匹克委员会65个成员国的语。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Oui, c'est ma langue maternelle, donc je suis fluide quand je parle.

嗯,这是我的语,所以我说话的时候很流利。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Cette double culture, ces deux langues maternelles, m’apparaissent, bien au contraire, comme une richesse.

正好相反,这种双重文化,两种语对我 说是一种财富。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

La " langue maternelle" , c'est la langue qu'on apprend de nos parents.

“langue maternelle”意味着从父那里学到的语言。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dans ta langue maternelle, tu as appris les mots de manière accidentelle.

在你的语中,你无意中学会这些单词。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous faites certainement des erreurs à l'oral et à l'écrit dans votre langue maternelle.

语说和写时,你肯定会犯错误。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Comment as-tu appris ta langue maternelle ?

你是如何学习语的?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a raté l’examen alors que le français était sa langue maternelle.

尽管法语是他的语,他仍没有通考试。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Mme P: Mais entre eux les gens parlaient leur langue maternelle, je suis désolée.

Polanque夫人:在他们之间,人们说他们的语,我很抱歉。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Vous devez vraiment essayer de faire l’effort de laisser derrière vous votre langue maternelle, d’accord ?

你需要试着将语放在脑后,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et en fait, c'est très souvent le cas avec la grammaire dans sa langue maternelle.

其实,对于语的语法,常常会出现这种情况。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Plus exactement : combien de personnes pratiquent l'allemand comme langue maternelle ?

有多少人的语是德语?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

D'ailleurs, ils sont non accessibles à plein de Français dont le Français est la langue maternelle.

此外,很多语为法语的法国人都看不懂。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

L'erreur que j'entends souvent vient des mots transparents, les mots qui ressemblent à ta langue maternelle.

我经常听到的错误自一些明显常见的单词,它们听起像你的语的单词。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et, dans tous les cas, ne vous inquiétez pas si votre langue maternelle influence votre prononciation du français.

而且,无论如何,如果你的语会影响你的法语发音,请不要担心。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc, j'ai fait des recherches et il parle anglais, sa langue maternelle, français.

所以,我做一些调查,他说英语,他的语是法语。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Aujourd'hui, on va analyser le français de stars, de personnalités dont le français n'est pas la langue maternelle.

今天,我们要分析明星、名人们的法语,而法语不是他们的语。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mes textes sont très folks parce que comme j'écris en français et anglais, ce n'est pas ma langue maternelle.

我的文章非常通俗,因为我用法语和英语写作,这不是我的语。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Autre continent à compter un certain nombre de personnes de langue maternelle allemande, l'Afrique.

另一个需要计算以德语为语的大洲是非洲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗点, 暗点计, 暗电导率, 暗斗, 暗度, 暗度陈仓, 暗墩, 暗耳乌贼属, 暗发射体, 暗反应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接